哈哈哈 挺好啊 没有屎尿屁的轻喜剧 有几段确实搞笑 以至于妈妈去世那里总觉得会突然反转 发现是误会什么的 悼词的地方骗我眼泪 和大明星年轻但耀眼的生命形成鲜明对比 结尾三人联起手来对付渣男可太爽了 哈哈哈 见人说人话见鬼说鬼话的水平可不是一般的高 几条线都挺好的 主线和支线平衡地很好 既点出了想表达的内容 又没有喧宾夺主 最后还带出了男主角的后续爱情 水到渠成 啊 泊车小哥和大明星成了朋友的结局真好 不落俗套 整个看起来很舒服 对墨西哥的文化也有了进一步的了解 真不错
人生的路总归要自己走 自己走
1.渣男富商面对情人和老婆的能够左右逢源,求生智慧拉满,却记不得前一天掌掴过的男主,服务人员在有钱人眼里都是透明的。
影片根据《替身演员》法国版改编,典型的以误会制造巧合的喜剧片,这部影片不止是一部轻喜剧爱情片,并且还附带着移民和反腐的话题,使这部影片整体上升了一个档次。从我个人来看,男主的形象不是很讨人喜欢,在一定程度上,既没有反差萌也不够喜剧,演技有些差强人意,但相比于《巨星嫁到》,这部影片还是可以的。这部影片不仅利用男女主角不同身份揭示了上层人士的虚伪和无耻,同时还将底层人士的和谐温馨的家庭展现的淋漓尽致,通过这种巨大的反差,使这部影片既纯粹又煽情,比较符合当前美国现状。
初恋都是被美化的记忆,严重怀疑喜多川和近藤联手做戏,让Anita知难而退……和哥哥的友谊就太好哭了。
这个导剪版简直噩梦啊,你做个插叙剪辑多好啊,硬是一股脑把所有素材剪了个流水账
虽然是翻拍,但在电影业全体造孽的时代,算的上清流了,看看以前的剧本,再看看现在。
2022.3.3 导演剪辑版实在不应该分五集的 丰满了许多,但还是浮于表面 选歌确实不错
原作就是一个单纯的幽默喜剧,而翻拍版加入了更多的政治正确主流元素,尤其强调家庭元素,因此娱乐性有所降低。不过妈妈葬礼上男主的悼词还是挺打动人的。
5.拉丁裔的男主台词里尽是自嘲的冷幽默,心酸之余不难发现他们的安分守己下不思进取的惰性,肤色人种上的差异不但是实现阶层上升时的束缚,还会是成为故步自封的借口。
《替身演员》
结局的处理还是不错的,还好没有往俗套爱情片方向发展。
这拍一点,那拍一点的。根本就没有抓住重点。浪费了这个故事。完全不想看导演剪辑版了,因为导演根本就不会拍传记片。真实影像就应该放在结尾而不是穿插在剧情中,现在这样看起来很有违和感啊。而且演员就不能选的再像一点吗?演LESLIE的人,首推陈志朋。。还好当时没有去电影院看。
服化道都很用心,137分钟放佛又回到了那个时代,唯一不足的就是Leslie吧,唉:-(
这故事情节熟悉吗?很熟悉 但看着俗吗?竟然一点都不俗 本以为只是小妞喜剧 却没想到能对少数族裔的社会境遇有较深的探讨 结尾没有硬凑男女主cp、昔日情敌能联手撕渣男这两处情节设计大大的好评 演员老奶奶的去世也让葬礼戏、让这段语言不通的黄昏恋更加动人
最大的亮点是葬礼上追思说的那番话。短短几句话,勾勒出一个有生命力女人的一生。笑就很大声,拥抱就很有力,爱人就拼尽全力。一生就这么的踏实。
一个现代的童话故事,没看过原版,这个版本可以一看。不知道原版的设定是如何的,其实这个故事放在其他任何白人社会里的少数族裔身上都可以,看过之后反而有点为少数族裔悲哀。
醉心于上世纪末的香港,台湾,日本,大陆,欧美,东南亚相互交融而具有的独特文化活力,再也无法找回。ひろみ的ヒストリー唱出的时候还是有戳到,让人回忆曾经全球化的时代究竟如何。而98年,落幕的不只是香港的巨星,还有整个亚洲的金融神话。 对于梅艳芳本人的呈现,作为传记来看是成功的:看的不是梅艳芳,而是借着梅艳芳看自己,作为一部商业片做的很明晰了。
整部电影从场景到服饰到对白,细节处理的都很好。让我一度恍惚像回到过去,真真切切地沉浸在那个年代去看一看梅姐的人生。
喜剧还不错,翻拍法国版,好久之前还有一部黄政民演的韩剧 那个傻瓜 也是这个剧情,亚裔导演总会抓住亲情部分,少数族裔里的拉美裔家庭观念和亚洲如出一辙。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved