缺乏一种动态的美感,名著改编,突破才是重点。
巴尔扎克的小说,的确厚重。在当下看这部片子,沉重又加了一份。小人物在大洪流中,永远微不足道。
虽然是200多年前的巴黎,但当时的规则同样适用在当下,不愧是BALZAC的名作
好的故事,今时今日依然如是,可见其经典,人类进步真缓慢。男女主的表演差了些,其它完成中规中矩。
Monica_bang自译#4# 旁白太多,留白不够,没必要都讲出来的其实。
波旁复辟;Au 19e, le principe de publicité va être dévoyé au sens où les propriétaires de journaux vont vouloir faire de l’argent donc faire de la publicité de tout et n’importe quoi ,et pas seulement des idées politiques;Un art devient bourgeois : le théâtre.
电影都是拍当下的,所以很难不开脑洞,太共情了。配乐很不错,看完得去翻原著了。
敏感自傲的年轻诗人,经历了情爱经历了世俗,靠才气成功又因为阶级失败,幻灭就在短短一瞬。
眼见他起高楼,眼见他宴宾客,眼见他楼塌了。
唏嘘不已,确实幻灭,巴尔扎克的原著应该非常扎实
最后lucien回归家乡的样子,就是10年后的我
让我想去读一下原著了~巴尔扎克系列在现今社会越来越具有警示作用。
“我终于不再期待,开始生活。”
溢出的配乐和剪辑倒和故事的基调很搭,刻意的轻佻也不失为成功的改编。
法语原声+荷兰语字幕把脑子搅得天翻地覆,但还是看懂了关键的部分,甚至一些笑点也get到了。很有代入感,就像打开一本厚重的历史传记。但那时候的法国真是讲究太多,现在这种生活方式的我觉得天差地别哈哈哈。
我想到了所有那些在觉醒之后,必须找到内在力量的人……巴尔扎克
可能是因为优点所在的穿越时代的故事和金句来自巴尔扎克的原著,原本也是因为想偷懒不看原著来看看电影,后来查了一下发现差得挺多的
有文化的人吵架形容对方微不足道会说like a breeze… 主要还是巴尔扎克写得好,但是也没有必要加旁白加得那么多,电影完全沦为书的附属,比起同样是名著改编的《纯真年代》差了点克制
2.5 // 旁白在给我解读电影内容,念两个半小时的旁白不如我直接去看原著,完全失去电影的意义 ps: 旁白内容是好的,读得想直接看原著
阶级跃升简直是不可能的,路西安运气已经够好了。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved